Kategória: Na pomoc učiteľom
России 2025 год годом Грибоедова
Грибоедову А.С. – 230 лет – 15 января 2025
Этот год в России в плане культуре решили сделать годом Грибоедова.
Решил послать Вам пару материалов, посвященных А.С. Грибоедову в связи с его 230-летием со дня рождения. Они сделаны моими коллегами по Институту Пушкина и друзьями по Московскому гуманитарному университету
и подумал, что может быть они пригодятся и Вам в работе со студентами и школьниками. изучающими русский язык, а также Вашим коллегам-русистам. Александр Арефьев
https://cloud.mail.ru/stock/
***************************************
10 зданий музеев, входящих в состав Государственного музея истории российской литературы им. В. И. Даля.
***************************************
Женственность и красота в картинах
***************************************
Стальной дед
***************************************
Сатурналии праздник Древнего Рима
***************************************
Сакья Муни – удивительные стихи
***************************************
Какой сейчас год
***************************************
5 тайн Венеры Милосской Какой сейчас год Сакья Муни – удивительные стихи Сатурналии праздник Древнего Рима Стальной дед
***************************************
Publicistická relácia zo života ruskej národnostnej menšiny žijúcej na Slovensku.
https://www.rtvs.sk/televizia/archiv/20934/506406#144
***************************************
Подарок под ёлку
Пространство русских сказок и былин
Русские народные промыслы
***************************************
ARS
Základné informácie a výhody členstva
***************************************
Olympiáda v ruskom jazyku
Olympiáda v ruskom jazyku (ORJ) je určená žiakom základných škôl, osemročných gymnázií a stredných škôl. Členená je na 7 kategórií (A1, A2, A3, B1, B2, B3, B4) a pre všetky kategórie sa organizuje v 3 kolách – školské, krajské, celoštátne v zmysle Organizačného poriadku Olympiády v ruskom jazyku a aktuálnych Metodicko-organizačných pokynov Olympiády v ruskom jazyku.
MOP_ORJ_24_25_Finálna_verzia
***************************************
Eugen Onegin v ilustráciách
– иллюстрации Лидия Яковлевна Тимошенко (18 сентября 1903, Санкт-Петербург – 25 ноября 1976, Москва), советский художник-живописец, иллюстратор, преподаватель и мыслитель;
– музыка Пётр Ильич Чайковский (25 апреля [7 мая] 1840, пос. Воткинск, Вятская губерния — 25 октября [6 ноября] 1893, Санкт-Петербург) — русский композитор, педагог, дирижёр и музыкальный критик;
– стихи из романа «Евгений Онегин» читает Иннокентий Михайлович Смоктуновский, (28 марта 1925, Татьяновка Томской области — 3 августа 1994, Одинцово Московской области) — один из самых известных советских актёров театра и кино второй половины ХХ века.
Link: https://disk.yandex.ru/i/Sf0JIW4Ls7laDw
***************************************
Грамматика русского языка
***************************************
«Языки без гласных и согласных»
***************************************
«Агата Кристи»
«Уильям Шекспир»
***************************************
Пословицы
Кафаров Рза
***************************************
«Вор Стефан Брайтвизер»
Кафаров Рза
***************************************
Bezplatný online kurz RJ
Методические мероприятия
«Организация курсового обучения русскому языку как иностранному за рубежом» 2024
Учебный центр «Мир русских учебников» при содействии издательства «Златоуст» приглашает вас принять участие в методических мероприятиях «Организация курсового обучения русскому языку как иностранному за рубежом». Проект реализуется с использованием гранта Федерального агентства по делам Содружества Независимых Государств, соотечественников, проживающих за рубежом, и по международному гуманитарному сотрудничеству. Сроки проведения: 24 октября – 28 ноября 2024 г. Формат: дистанционный (видеолекции, мастер-классы, открытые уроки, дискуссии). Объем: не менее 30 ак.ч., расписание с учетом временной разницы в странах проживания участников. Занятия ведут авторитетные российские и зарубежные специалисты по преподаванию РКИ, авторы популярных учебников, организаторы и руководители успешных языковых школ. Программа методических мероприятий состоит из 5 модулей:
1. «Организация обучения детей и детей-билингвов русскому по программам различной продолжительности и интенсивности».
2. «Организация обучения взрослых русскому языку по интенсивным программам».
3. «Аспектное обучение русскому языку».
4. «Разработка эффективных образовательных программ по русскому языку онлайн и смешанного формата для курсового и индивидуального обучения».
5. «Методическая лаборатория преподавателя русского языка, в том числе русского языка как иностранного: учебная, методическая литература и электронные издания и образовательные ресурсы в индивидуальном и курсовом обучении».
База проведения программы: сайт https://mirrki.ru (СДО «Геткурс»). Онлайн-встречи будут проходить в Zoom.
Требования к участникам:
практикующие преподаватели русского языка, работающие и проживающие за пределами России, не проходившие обучение в данной программе в 2022 и 2023 гг.;
опыт работы обязателен, профильное образование необязательно;
программа не предназначена для преподавателей, работающих и проживающих в России.
После успешного прохождения программы участники получают сертификат об участии на русском и английском языках в электронной форме, а также подарочный сертификат на бесплатную годовую подписку на платформе издательства „Златоуст“ https://rki.zlat.spb.ru/ , а также скидку на продукцию центра „Златоуст“ и курсы Учебного центра «Мир.ру».
Условия регистрации:
Регистрация до 10 октября 2024 г. на сайте https://mirrki.ru/mmRKI2024 .
Участие бесплатное.
Выполнение всех элементов программы.
Количество мест ограничено, регистрируйтесь уже сейчас! Подробная информация и регистрация: https://mirrki.ru/mmRKI2024 .
Контактное лицо: Анастасия Акулич, моб. +79215817499, info@mirRKI.ru .
Первый-анонс-ММ-Росс-2024-сайт
***************************************
Príbehy z ruských dejín
***************************************
PRVÝ PROTI VOJNE
***************************************
Санкт-Петербург
Prechádzka po Sankt-Peterburgu
Pohľad z dronu:
Prezentácia:
***************************************
„Мы – Русские!“
Михаил Лебедев (5 лет, г. Москва)
читает стихотворение Петра Казакова „Мы – Русские!“
https://www.youtube.com/watch?v=G_qMWO1xxxQ
Мы – Русские из Грозного и Пскова!!!
Из Нальчика, Донецка, Чебоксар!!!
Мы – Русские в широком смысле слова!!!
Мы разные!! И это Божий дар!!!
Мы мирные!! Но точно не страдальцы!!
Когда Отчизне угрожает враг,
показывают Русские, как пальцы
сжимаются в один большой кулак!!!
Заморским кукловодам не пора ли
притормозить свою дурную прыть?!
Ох, господа!!! Вы не на тех напали!!!
Пошли бы вы… Историю учить!!!
Как это мелко – санкции, блокады…
Совсем забыли прадедов урок!!!
С генетикой героев Ленинграда
у нас безмерный болевой порог!!!
Мы все плечо к плечу, когда за нами
Тыва, Алтай, Хакасия и Крым!!!
Мы все врага готовы рвать зубами!!!
Мы – Русские!!! И значит, победим!!!
***************************************
Шедевры русской культуры
„Вставайте, люди русские!“
https://www.youtube.com/watch?v=vmdm5LJEJFI
„ВЫЙДУ НОЧЬЮ В ПОЛЕ С КОНЁМ“
https://www.youtube.com/watch?v=-s5yyZ-7Dy0
***************************************
UČITEĽ
***************************************
Lev Sergejevič Termen
a jeho bezdotykový hudobný nástroj teremin
https://cs.wikipedia.org/wiki/Lev_Sergejevi%C4%8D_T%C4%9Brmen
Zdá sa vám, že je to ľudský hlas, ale je to neživé, prekvapujúce a nádherné v podaní Katice Illényi (hudba k vesternu Vtedy na západe):
***************************************
Вас зовёт Россия
Prechádzka po ruských mestách (krátke dokumentárne filmy)
Voronež
https://disk.yandex.ru/d/SY7OlGjrFXQYVg
Vas zovjot Rossija
https://russian-trip.irlc.msu.ru/
***************************************
Čajkovskij na 1. programe čínskej televízie
***********************************************************
«200 лучших записей на стихи А.С.Пушкина»
https://pesni.retroportal.ru/pushkin_pesni.shtml
***********************************************************
História Krymu
https://www.1tv.ru/shows/bolshaya-istoriya/vypuski/kak-hrushev-krym-sdaval-bolshaya-istoriya-vypusk-ot-21-04-2024
***********************************************************
Pracovné listy pre nácvik azbuky od pani Ally Šajbanovej
***********************************************************
O UMELECKOM PREDNESE V SYSTÉME EDUKÁCIE
(slovakistika a rusistika)
***
Herec je člen orchestra
Recitátor je orchester sám
***
Любите искусство в себе,
а не себя в искусстве /Станиславский/
***
Poznámky k hodnoteniu umeleckého prednesu
DRAMATURGICKÝ VÝBER TEXTU
a) z hľadiska estetickej hodnoty
b) vhodnosti smerom k osobnosti interpreta
INTERPRETAČNÁ VÝSTAVBA TEXTU
a) v rovine zvukovej (intenzita, tempo, intonácia, dôraz, pauza, timbre…)
b) v rovine vizuálnej (mimika, gesto, póza, pohyb, rekvizita, kostým…)
JAZYKOVÁ KOMPETENCIA
Kultúra reči
a) zákonitosti ortoepie
b) zákonitosti dikcie
***
Úskalia prípravy, realizácie a hodnotenia prednesu
***
Osobnosť je vtedy osobnosťou,
keď stav inštitucionálny nahradí stavom čisto ľudským
Autor: prof. PhDr Eva Kollárová, PhD.
***********************************
Е. И. Пассов
«МЕТОДИКА
КАК НАУКА БУДУЩЕГО»
Е. И. Пассов
https://events.prosv.ru/uploads/2021/04/additions/8FTdjnltrFjkmJyNbQTst6OqtVmy8pI81vPwIkT4.pdf
Научное наследие Е. И. Пассова
О-защите-русского-языка (1)
UČITEĽ
Mladý muž stretne starého muža a opýta sa ho: „Pamätáte si ma, pane?“
Starý muž odpovie, že nie.
Potom mu mladík povie, že bol jeho študentom a učiteľ sa pýta: „Ako sa máte? Čo robíte v živote?“
Mladík odpovedá: „No… Stal som sa učiteľom“.
„Á, to je dobré, tak ako ja, že?“ – pýta sa starec.
„No, áno. Vlastne som
UČITEĽ
Mladý muž stretne starého muža a opýta sa ho: „Pamätáte si ma, pane?“
Starý muž odpovie, že nie.
Potom mu mladík povie, že bol jeho študentom a učiteľ sa pýta: „Ako sa máte? Čo robíte v živote?“
Mladík odpovedá: „No… Stal som sa učiteľom“.
„Á, to je dobré, tak ako ja, že?“ – pýta sa starec.
„No, áno. Vlastne som
UČITEĽ
Mladý muž stretne starého muža a opýta sa ho: „Pamätáte si ma, pane?“
Starý muž odpovie, že nie.
Potom mu mladík povie, že bol jeho študentom a učiteľ sa pýta: „Ako sa máte? Čo robíte v živote?“
Mladík odpovedá: „No… Stal som sa učiteľom“.
„Á, to je dobré, tak ako ja, že?“ – pýta sa starec.
„No, áno. Vlastne som
Семь удивительных растений
Семь удивительных растений, которые цветут … зимой!
Всем известно, что зимой природа отдыхает, но между тем, встречаются растения, которые цветут именно в таких, казалось бы, неблагоприятных условиях, как морозы и снегопады. Некоторые из этих растений даже стали символами зимы и Рождества.
Морозник
Рождественская роза (морозник) в Западной и Южной Европе расцветает как раз в рождественское время. Для
60.-70. roky 20. storočia v Rusku (Свои и чужие. 60-70-е годы 20-го века в России в художественной культуре)
B1, B2 – презентация на тему „60-70-е годы 20-го века в художественной культуре России“ СВОИ и ЧУЖИЕ